My Small Land – Post-screening Sharing

For Sarya (17), a Kurdish refugee girl in Japan, life seems to be looking up; her grades at school are enough to pursue college, she’s surrounded with good friends and her relationship with Sota is becoming special. Sarya’s life becomes upside down, however, when she learns that her family’s refugee status is turned down, restricting […]

Read More…

Post Screening Talk – ENNIO

Conducted in Cantonese. 【江逸天 X iii 《配樂大師:ENNIO》座談:以音樂說故事】 近年香港有不少獨立音樂人跨足電影配樂界,創出別樹一格的電影音樂,百老匯電影中心榮幸邀請到香港獨立音樂人江逸天Olivier及iii,出席《配樂大師:ENNIO》的延伸座談,和大家分享為香港電影創作音樂的歷程。 江逸天自幼學習小提琴及鋼琴,於2018年發行首張專輯《A Ghost & His Paintings》,作品滲透沉鬱晦暗味道,意象既空靈又充滿想像畫面。早前為電影《流水落花》首次譜寫電影音樂,烘托電影淡然如水的氛圍恰到好處。其後更為導演田壯壯新作《鳥鳴嚶嚶》及許鞍華《詩》譜樂。 iii原名Iris Liu(廖頴琛),曾組二人樂隊SoundTube,其後以獨立唱作人的身分,推出首支個人派台作品《艾》。於2021年推出首張個人大碟《EYEEYEEYE》,同年初次踏入電影音樂界,與好拍檔HANZ(區樂恆)共同為《手捲煙》譜樂。其後再次與HANZ合作,加上Jolyon(張戩仁)為《毒舌大狀》創作配樂。 《配樂大師:ENNIO》延伸座談:以音樂說故事 日期:6月11日(日) 時間:15:45-16:45(《配樂大師:ENNIO》13:00場次放映後) 主題:以音樂說故事 地點:油麻地百老匯電影中心一樓 費用:全免(《配樂大師:ENNIO》13:00場次觀眾憑票根可優先入場) 講者:江逸天Olivier、iii […]

Read More…

Alcarràs Post-screening Sharing

Conducted in Cantonese. 《陽光燦爛的果園》導演卡拉西蒙生於農業家庭,如電影劇情一樣,家族幾代在加泰隆尼亞的小村莊種桃子。卡拉西蒙在田地裏渡過所有兒時聖誕與暑假,一家人對於這片土地上存活過和分享過的東西,都有深厚的連結和感情。《陽光燦爛的果園》是她的「尋根三部曲」的第二部曲,卻不僅只述說人成長回憶和大家庭群戲,而是從這片家族土地上出發,將目光投至在時代和環境的轉變影響下,家庭式務農的可持續性。正如卡拉西蒙所說,「抱着懷緬而不感傷的態度,希望向仍堅守傳統、作出最後抵抗的農民家庭致敬。」 將同樣的視野放回香港,本地農業的生存空間雖窄,但仍然有人在深耕細作。到底農民對土地的感情從何而來?現在的香港,有如斯大片土地可以給孩童肆意奔走嗎?傳統農業作為家庭式作業及世襲系統,如何與新式農業,甚至社區連結?百老匯電影中心有幸邀請到本地農夫Rita及小田出席映後分享會,與大家一起認識這片土地。 日期:4月16日(日) 時間:15:15-16:15(《陽光燦爛的果園》13:00場次放映後) 主題:與土地重修舊好 地點:油麻地百老匯電影中心一樓 費用:全免(《陽光燦爛的果園》13:00場次觀眾可憑票根優先參加) 講者:本地農夫Rita及小田 講者簡介: Rita|2018年開始學習當農夫,學習如何能善待泥土,渴望順應大自然而不必對抗 小田|近年因緣加入全職農夫行列,經營慈心農場,常常跟各老前輩問教傾計感到滿足,但也想躲懶像貓,窩於木棉樹下午睡 […]

Read More…

ENNIO Post-screening Talk

Ennio Morricone — the legendary maestro, who composed music for more than 500 film and television productions, experimentally incorporated different musical genres, struck the world with his innovative soundworks, and wrote a new chapter of film scores. His scores not only embellished the films, but were much sought after independently as musical masterpieces. Giuseppe Tornatore, […]

Read More…

Holy Spider Post-screening Talk

(Talk conducted in Cantonese.) 《聖誅》的導演兼編劇亞里亞巴斯,光是劇本就花了15年時間去構思。雖然是改編自真實發生的伊朗連環殺手案件,但亞里亞巴斯並不是想重現這件駭人的殺人案,而是想審視一個更宏大的觀點:仇女現象。希望能為伊朗甚至其他國家,立一面自省的鏡子,即使這面鏡誠實得可怕。 當然,電影未必能一下子改變世界,但總能引發思考。百老匯電影中心邀請到王栩羚(Lilian)出席1月2日的《聖誅》映後講座,從《聖誅》中的故事,連結至近日伊朗「頭巾革命」,反思性工作者、女性與人民權益,審視日常中難以察覺的「以義為名」的惡,亦會分享一些她旅訪伊朗的見聞。 日期:1月2日(一) 時間:15:00-16:00(《聖誅》13:00場次放映後) 主題:性工作者、女人、生命、自由 地點:油麻地百老匯電影中心一樓 費用:全免。《聖誅》13:00場次觀眾憑票根可優先入場 講者:王栩羚 Lilian 講者簡介:有閪+不吃動物的人類,關心世界不同的生命,追求公義,尤其關注性別、動物、政治等領域。相信知識、對話和感受,能接通不同生命,織成小小的社區網絡,在壞時代裡得以守住自己、燃亮他人。曾在國際和本地人權組織和非牟利組織工作,現為推廣性/別平等文化、關注性暴力文化的教育工作者,並為推動性別公義的非牟利組織FLUID的大使、以及談性空間Common6的顧問。 […]

Read More…

HKAFF2022 – Talk: Pinoy Power! Rebel yells in Philippine cinema

Through its well-developed system of seeding funds and its well-run (and very popular) festival, Cinemalaya has become the laboratory, greenhouse and market in which aspiring Philippine filmmakers learnt their trade in producing and presenting work for audiences both at home and overseas. Some titles, such as The Woman in the Septic Tank, became box-office hits, […]

Read More…

HKAFF2022 – Zer Post-screening Talk

Jan is a Turkish student studying in New York City. When his Kurdish grandmother goes to New York for medical treatment, she sings him a song named “Zer”. Still haunted by its melody after his grandmother’s death, Jan travels across Turkey in search of the song’s origins, only to uncover the painful truth behind the […]

Read More…

HKAFF2022 – YOL (The Full Version) Post-screening Talk

YOL is the rare film whose production may have been more dramatic than its story. Written while Kurdish director Yılmaz Güney was imprisoned by Turkey’s military junta, YOL was ultimately finished after Güney escaped prison and went into exile. Banned in Turkey until 1999 due to its depiction of Kurdish culture, this story of how […]

Read More…

HKAFF2022 – Talk : Visualising Kurdish Lives Through Film

Throughout the years, Kurdish cinema has long been represented by filmmakers based outside of their ancestral lands. But there is an increasingly visible and vibrant generation of filmmakers coming of age, with work that presents daily life portraits as well as diverse representations of the existing reality. In this talk, the artists behind the Voicing Voices project […]

Read More…

HKAFF2022 -Talk : Documenting Lives and Lands

Huang Hsin-yao’s creative journey has been evolving over the years. Be it bluffing or meditative, his works always reveal his concern for people, the land, and a lucid sense of humour. It is our honour to have A-yao with us online after the screening of Seaman and A-li 88, where he will share his views […]

Read More…

HKAFF2022 – Ajoomma Post-screening Talk

Auntie is a middle-aged Singaporean woman whose life revolves around dancing classes in the park and bingeing Korean dramas. When her husband dies and her only son considers leaving the country for work, Auntie decides to travel to Korea on her first solo trip. After Auntie accidentally becomes stranded during the tour, a local security […]

Read More…

HKAFF2022 – Scala Post-screening Talk

A giant movie palace that became an endangered species in the age of the multiplex, the Scala cinema was the final single-screen cinema left standing in Bangkok. However, the cinema was demolished in 2020 after the COVID-19 pandemic caused it to close down permanently. The daughter of a former employee, Ananta Thitanat drew on her […]

Read More…

HKAFF2022 – Memoryland Post-screening Talk

Kim Quy Bui’s fascination with death informs the haunting Memoryland, and the director even faced her own mortality during the film’s post-production. Bui was diagnosed with lung cancer and unnervingly prepared for her own (thankfully unnecessary) burial while finishing the film. Separated by time and location, the three stories of Memoryland share themes of death […]

Read More…

HKAFF2022 – The Hill of Secrets Post-screening Talk

Sensitive 12-year-old Myung-eun (Moon Seung-a) is embarrassed of her working-class family and constantly lies to keep her true family situation a secret. When she writes, though, she is not constrained by reality. Pouring herself into essays, Myung-eun takes pride in constructing a different world of her own. However, the candid writings of a new student […]

Read More…

HKAFF2022 – Arnold Is A Model Student Post-screening Talk

The debut feature from director Sorayos Prapapan openly satirises Thailand’s education system and its authoritarian policies while also slyly referencing the country’s real-life “Bad Student” protest movement. Young math whiz Arnold seems very much the model student, enjoying an ideal high school life in all its cheery banality. Arnold’s ennui leads him to fall in […]

Read More…

European Union Film Festival 2022 Opening

The Forgotten遺棄之地 ЗАБУТI 2019 / 105min / 俄語、烏克蘭語對白,英文字幕 In Russian, Ukrainian with English subtitles Directed by: Daria Onyshchenko Cast: Maryna Koshkina, Vasyl Kuharskyi, Daniil Kamenskyi   華沙國際電影節1-2競賽單元特別嘉許 Special Mention, 1-2 Competition, Warsaw Film Festival   烏克蘭電影金像獎/金旋風獎最佳女主角 Golden Dzyga Award for Best Actress   基輔國際電影節 Kyiv International Film Festival “Molodist”   俄烏戰火在2014年燃點後不久,烏克蘭東部城市盧甘斯克隨即被親俄勢力佔領,無數居民不能也不願離開,漸漸成為被遺忘的一群。導演希望透過電影,令他們得到注視。任教烏克蘭語的女老師滯留當地,為了保住教席被迫受訓轉教俄語。一天,她在學校目睹一個少年因高掛烏克蘭國旗而被追捕,也許因為珍惜年輕的叛逆靈魂,她不惜冒險救下他,少年就此闖進她生命。兩人因共通的憤怒和無力感而連結,在不自由的國度裡相濡以沬。女主角正是來自被侵佔的盧甘斯克,深明家園被奪,前路茫茫之痛,憑本片拿下烏克蘭影后殊榮。   Set in Luhansk, […]

Read More…

TALK: DOCUMENTARIES IN THE AGE OF UNREST

In this talk, we invited two curators, from Europe and Asia who are dedicated to promote documentaries at the edge of turmoil, to start a conversation between Ukraine and Taiwan. Yuliia Kovalenko and Wood Lin will not only share their experience in making documentaries, but also the local development of documentaries, festival curation, the importance […]

Read More…

The Wheel Post-screening Talk

2020 / 52min / 蒙古語對白,英文字幕 In Mongolian with English subtitles Directed by: Nomin Lkhagvasuren   阿姆斯特丹紀錄片電影節,最佳中長度紀錄片 IDFA Award for Best Mid-Length Documentary Winner, Amsterdam International Documentary Film Festival   獲提名DMZ韓國國際紀錄片電影節,亞洲視角獎 Nominated as Asian Perspective Award, DMZ International Documentary Film Festival   蒙古是個只有三百多萬人的小國度,可平均每天都會有一個人自殺。蒙古的文化不鼓勵放棄生命,認為和自殺的人來往會帶來不幸,尋死失敗的人往往會受歧視。然而,這卻無阻蒙古的自殺率連年上升。每位輕生者背後都有段不願提及的往事,又或只不過厭倦於重重複複的生活、庸庸碌碌的生涯和混混噩噩的每天。   生活艱難,有的人會選擇逃避,死去之人已然解脫,把回憶留在最美好的時光;而對於這些連逃避也失敗的人,命運更加殘酷:未來還有數十年在等待著他們。當凝視受訪者的眼睛時,你似直視他們的內心。   In Mongolia, one-third of the population lives in poverty. Is […]

Read More…

The Bad Man Post-screening Talk

2021 / 76 min / 緬甸語、台語對白,中文、英文字幕 In Burmese, Taiwanese Hokkien with Chinese, English subtitles Directed by: 李永超 Lee Yong-Chao   獲提名台北電影節最佳紀錄片 Nominated as Best Documentary, Taipei Film Festival   獲提名羅迦諾電影節國際影評人周大獎 Nominated as Grand Prix – Semaine de la Critique, Locarno International Film Festival   緬甸內戰已七十餘年,戰火延綿至今,不穩的政局使這片土地生靈塗炭。獨立軍與軍政府間衝突頻生,緬甸仿成受詛咒之地。克欽族小兵曾是獨立軍,從懵懂無知的青年變成把殺戳當作兒戲般談笑的「惡人」,對著攝影機細數所犯下的惡行,不為人知的過去、迷失的當下和未知的將來。到底人性本善還是本惡?導演是緬甸孤軍後裔。到台灣後仍心繫故國,繼《血琥珀》後再深究緬甸社會問題,部份受訪者甚至是從小一起長大的朋友和家人,令電影呈現無比真實感。   The Bad Man is a documentary of the life […]

Read More…

A Thousand Girls Like Me Post-Screening Talk

獲提名阿姆斯特丹紀錄片電影節觀眾大獎 Nominated as Audience Award, Amsterdam International Documentary Film Festival   獲提名西雅圖國際電影節紀錄片競賽獎 Nominated as Documentary Competition Award, Seattle International Film Festival   阿富汗是由男性掌控一切的國家,女性可謂毫無地位,每天提心吊膽地生活於父權陰影下。年輕少女Khatera自幼被父親以關愛之名強姦虐待,甚至因姦成孕。命運總對她過份嚴苛,希望反抗父親的暴行卻求助無門,她曾嘗試報警,然而父親很快便因證據不足釋放回家。上電視台向公眾曝光自身慘況後,收到的不是公眾聲援,而是親戚的追殺令,連至親的弟弟也埋怨自己因而找不到工作。眾叛親離下,她只好帶著兒女逃往遙遠的法國,盼望故國終有一天可迎來真正改變。   A Thousand Girls Like Me is an awe-inspiring documentary that tells the story of Khatera, a young Afghan woman seeking justice and protecting her children after experiencing years of sexual abuse […]

Read More…

Writing with Fire Post-screening Talk

Writing with Fire 筆如發火 2021 / 94 min / 印地語對白,英文字幕 In Hindi with English subtitles Directed by: Sushmit Ghosh, Rintu Thomas   獲提名奧斯卡最佳紀錄長片 Nominated as Best Documentary Feature in Academy Awards   辛丹斯電影節最佳國際紀錄片 World Cinema – Documentary Winner of Sundance Film Festival   在男性主導的雜亂新聞格局中,出現了印度唯一由女性經營的報紙。這群女記者全是「達利特人」,即種姓制度的最低層,穢不可觸的賤民。出身卑微卻不是障礙,反而成為她們追求真相的原動力。在首席記者Meera領導下,她們從紙本轉型到網絡新聞,與時並進。追究警方失職、為種姓制度受害者發聲及報導性暴力事件等,都是她們報導的重點。她們以手機作武器,用報導翻轉命運,呈現勇猛無懼的草根力量。首次執導長片的兩位導演,緊密捕捉記者們鮮為人知的幕後故事,為觀眾帶來一部鼓舞人心的紀錄片。   Speaking truth to power makes for just another day at […]

Read More…

Creating The Wave: Ada Solomon

No matter how Radu Jude changes his shooting style, he never changes his executive producer. Ada Solomon has been with him since his first feature film in 2006 and she is now on the cusp of the Romanian New Wave. Ada not only has cooperated with many directors such as Adrian Sitaru, and Calin Peter […]

Read More…

FLEE Post-screening Q&A

This is an honor for Broadway Cinematheque to invite film director Jonas Poher Rasmussen to attend our online post-screening Q&A to share with the audience the story behind making this animated documentary, “Flee”. Jason graduated from the Danish film school Super 16 and has been producing radio documentaries since high school. “Flee” is an animated […]

Read More…

BC Film School: Off-screen Heroes (Production Management)

Talk will be conducted in Cantonese. 【BC Film School x Federation of Hong Kong Filmmakers】 Synopsis: It takes a village to raise a child, so the saying goes – and the same goes for filmmaking. But how much do you know about the “below-the-liners”whose work are crucial in the production of a movie? Broadway Cinematheque […]

Read More…

BC Film School: Off-screen Heroes (Stunt driving)

Talk will be conducted in Cantonese. 【BC Film School x Federation of Hong Kong Filmmakers】 Synopsis: It takes a village to raise a child, so the saying goes – and the same goes for filmmaking. But how much do you know about the “below-the-liners”whose work are crucial in the production of a movie? Broadway Cinematheque […]

Read More…

BC Film School: Off-screen Heroes (Firearms and Pyrotechnics)

Talk will be conducted in Cantonese. 【BC Film School x Federation of Hong Kong Filmmakers】 Synopsis: It takes a village to raise a child, so the saying goes – and the same goes for filmmaking. But how much do you know about the “below-the-liners”whose work are crucial in the production of a movie? Broadway Cinematheque […]

Read More…

BC Film School: Off-screen Heroes (Production & Costume Design)

Talk will be conducted in Cantonese. 【BC Film School x Federation of Hong Kong Filmmakers】 Synopsis: It takes a village to raise a child, so the saying goes – and the same goes for filmmaking. But how much do you know about the “below-the-liners”whose work are crucial in the production of a movie? Broadway Cinematheque […]

Read More…